RECORDANDO A MOULOUDJI
En el vigésimo quinto aniversario de su fallecimiento evocamos la memoria del cantantautor francés Marcel Mouludji. Le déserteur es una canción antimilitarista escrita por Boris Vian y musicada por Harold B. Berg. Con el texto original modificado en algunos versos para hacerlo más pacifista, Mouloudji fue el primero en grabarla en 1954 y la popularizó a partir de entonces. Posteriormente otros artistas famosos la versionaron: Serge Reggiani, Peter, Paul and Mary, Richard Anthony, Jean-Claude Pascal, Ornella Vanoni, Joan Baez, Juliette Gréco y un larguísimo etcétera en unas veinte lenguas.
Le déserteur (paroles)
Messieurs qu'on nomme Grands
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoirJe vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Mes papiers militaires
Pour aller à la guerre
Avant mercredi soir
Messieurs qu'on nomme Grands
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Les guerres sont des bétises
Le monde en a assez
Depuis que je suis né
J'ai vu mourir des pères
J'ai vu partir des frères
Et pleurer des enfants
Des mères ont tant souffert
Et d'autres se gambergent
Et vivent à leur aise
Malgré la boue de sang
Il y a des prisonniers
On a volé leurs âmes
On a volé leurs femmes
Et tout leurs chers passés
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai par les chemins
Je mendierai ma vie
Sur la terre et sur l'onde
Du Vieux au Nouveau Monde
Et je dirai aux gens:
Profitez de la vie
Eloignez la misère
Nous sommes tous des frères
Gens de tous les pays
S'il faut verser le sang
Allez verser le vôtre
Messieurs les bon apôtres
Messieurs qu'on nomme Grands
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer
Et qu'ils pourront tirer
No hay comentarios:
Publicar un comentario