Museo LoPiù

Museo LoPiù
(Logo designed by Juan Carlos Cuba)

Translate

domingo, 8 de julio de 2018

Franca Raimondi - Aprite le finestre

FRANCA RAIMONDI (Monopoli, Italia, 8-7-1932 / Ibid, 28-8-1988): IN MEMORIAM

En su aniversario natal recordamos a la cantante italiana Franca Raimondi con Aprite le finestre (Pinchi / Panzutti) canción con la que ganó en solitario el Festival de Sanremo 1956. En esa edición los organizadores del certamen decidieron prescindir de artistas consagrados y las veinte canciones participantes fueron interpretadas una sola vez en cada serata por seis cantantes debutantes escogidos en un concurso nacional, entre los que se encontraba Franca Raimondi. En las dos semifinales, a ella correspondió cantar, además de la mencionada melodía, Il trenino del destino, Lucia e Tobia (a dúo con Gianni Marzocchi) y Sogni d'or (a dúo con Clara Vincenzi). Ninguna de estas tres últimas logró introducirse entre las diez canciones finalistas.
Si el Festival de Sanremo andaba ya por su sexta edición en 1956, el de Eurovisión, creado a su imagen y semejanza, celebró ese año en Lugano (Suiza) la primera de su historia. A la sazón sólo participaron siete países y cada uno de ellos envió dos canciones, hecho que no volvería a repetirse. La RAI designó para concursar representando a Italia las canciones que habían obtenido el primero y segundo premio en Sanremo: Aprite le finestre y Amami se vuoi, en las respectivas voces de sus originarias intérpretes Franca Raimondi y Tonina Torrielli. La canción "Refrain" interpretada por Lys Assia, representante de Suiza, resultó ganadora. Las votaciones no se hicieron públicas, por lo que nunca se supo en qué puesto se clasificaron el resto de participantes, particularidad que tampoco se repitió después.
Raimondi tomó parte después en otros concursos, cantó en la radio y la televisión y realizó exitosas giras por América del Norte y del Sur. Su figura se fue oscureciendo con el tiempo y la cantante regresó a su localidad natal, donde falleció de cáncer a los 56 años.



Acaso sea por el espíritu festivo de su letra, a un servidor la deliciosa canción Aprite le finestre le recuerda el alegre comienzo de la comedia "La doma de la bravía" de Shakespeare.

Aprite le finestre  (testo)

La prima rosa rossa è già sbocciata
e nascon timide le viole mammole.
Ormai la prima rondine e tornata,
nel cielo limpido comincia a volteggiar.
II tempo bello viene ad annunciar.
Aprite le finestre al nuovo sole,
è primavera, è primavera.
Lasciate entrare un poco d'aria pura
con il profumo dei giardini e i prati in fior.
Aprite le finestre ai nuovi sogni,
bambine belle, innamorate.
E forse il più bel sogno che sognate,
sarà domani la felicita!
Nel cielo, fra le nuvole d’argento,
la luna ha già fissato appuntamento.
Aprite le finestre al nuovo sole,
è primavera, festa dell’amor.
Lalaralala lalalalala
Aprite le finestre al nuovo sol!
Sul davanzale un piccolo usignolo,
dall'ali tenere, le piume morbide,
ha già spiccato il timido suo volo
e contro i vetri ha cominciato a picchiettar.
Il suo più bel messaggio vuol portar.

E' primavera, è primavera!

Aprite le finestre ai nuovi sogni,
alle speranze, all'illusione.
Lasciate entrare I'ultima canzone
che dolcemente scenderà nel cuor.
Nel cielo, fra le nuvole d'argento,
la luna ha già fissato appuntamento
Aprite le finestre al nuovo sole,
è primavera festa dell’amor.
Lalaralala lalalalala
Aprite le finestre al primo amor!


No hay comentarios:

Publicar un comentario