Museo LoPiù

Museo LoPiù
(Logo designed by Juan Carlos Cuba)

Translate

martes, 6 de diciembre de 2016

Lucienne Boyer - Parlez-moi d'amour

LUCIENNE BOYER (Paris, France, 18-8-1901 / Ibíd, 6-12-1983): IN MEMORIAM

Hoy se cumplen treinta y tres años del fallecimiento de la cantante francesa Lucienne Boyer. En el periodo de entreguerras, su melodiosa voz la hizo triunfar el los principales music-halls parisinos, y posteriormente en Estados Unidos y Sudamérica. Fue la primera intérprete en ganar el Gran Premio del Disco en Francia por Parlez-moi d'amour, su canción emblemática. 
Émilienne-Henriette Boyer, nació cerca de Montparnasse, Paris, en 1901, hija de un plomero y de una costurera. Lucienne creció en una granja de sus abuelos en Vaugirard. Su niñez fue normalmente feliz hasta 1914, cuando al comenzar la Primera Guerra Mundial su padre fue llamado a filas y murió apenas llegado al frente. Bajo la tutela de su madre, Émilienne consiguió trabajo en una fábrica de municiones donde tuvo la oportunidad de mostrar sus aptitudes artísticas entreteniendo a sus compañeros de trabajo en veladas musicales.
Las primeras presentaciones en un cabaret las realizó a la temprana edad de diecisiete años. Al finalizar la guerra trabajó en una sombrerería en Montparnase y, siendo una muchacha muy bien formada y atractiva, trabajó también como modelo de Domergue, Foujita y otros pintores de vanguardia. Sin embargo, los escenarios eran su ambición y logró acercarse a ese mundo trabajando como mecanógrafa en el Théâtre de l’Athénée. Cambió su nombre por Lucienne y gradualmente se hizo conocida por pequeñas presentaciones en revistas y cabarets parisinos, especialmente en el Concordia, El Dorado y el Michel. En el año 1926 finalmente hizo su primera grabación discográfica para Columbia.
Entre esos primeros logros estuvieron sus sucesos más notables como Tu me demandes si je t’aime una canción que originalmente fue escrita para Cora Madou por el compositor y guitarrista Vincent Scotto, figura clave de los cabarets franceses que le facilitó canciones a notables artistas como Josephine Baker y Tino Rossi. Uno de los más resonantes éxitos de Scotto con Lucienne Boyer fue Youp et youp.
En 1927, durante su aparición en un concierto de Félix Mayol, fue descubierta por el empresario estadounidense Lee Shubert, quien la contrató para su siguiente temporada en Broadway. En preparación ella recibió clases de Nylson Fysher. En EE.UU. logró el status de estrella internacional que no podría haber logrado en Paris. Luego de nueve meses de giras, tanto en Estados Unidos como en Sudamérica, Lucienne regresó a Paris en 1928, donde continuó su carrera en la revista "Fursy".
Su asociación con Jean Lenoir comenzó en 1929 con la canción La belle, escrita para ella en colaboración con el compositor Albert Londres. Lenoir había escrito "Paris" para Ivonne George y casi por casualidad le dio a Boyer la canción Parlez-moi d’amour que se convirtió en uno de sus más notables éxitos. Dos días después, Lucienne incluyó esa antigua balada en su repertorio en el Chez les Borgia y fue tal el éxito que ella y Lenoir se hicieron mundialmente famosos como consecuencia de la grabación que siguió a esa presentación. Ganó el Grand Prix du Disque que se instituyó a raíz del éxito de Boyer.
En 1934 Lucienne Boyer volvió a Nueva York haciendo presentaciones en el Little Theater de la calle 44 continuando con presentaciones en varias ciudades de EE.UU. y en Sudamérica a finales de los 30.  Rechazó continuamente los contratos que le ofrecían para actuar en Hollywood pues prefería trabajar más tranquilamente en los circuitos de cabarets franceses que convertirse en una luminaria del cine con la agitada vida que eso conlleva.
En 1939 se casó con el cantante Jacques Pills del dúo Pills et Tabet, con quien tuvo a su hija Jaqueline nacida en 1941 (futura ganadora del Festival de Eurovisión en 1961). Por ese tiempo, Pills, de origen judío, tenía grandes dificultades para llevar una vida normal en la Francia ocupada.  Durante la guerra, Lucienne continuó cantando en Francia rechazando categóricamente las propuestas que le hacían para que actuara en Alemania. Después de la liberación de París, su carrera en las tablas continuó floreciendo hasta los años 60, aún cuando Pills la abandonó para ir detrás de Edith Piaf. Gerenciada por su hija, continuó trabajando en los escenarios parisinos hasta 1976 cantando en el Olympia de París y en programas de televisión.
Los trabajos de Lucienne Boyer contienen muchos de los éxitos entre las dos guerras. Además de los éxitos de Lenoir incluyendo Parlez-moi d'amour, Attends y Le coup dur tenemos Ta main, Comme une femme, C’est pas la peine, Parle-moi d’autre chose y Viens danser quand même.
Lucienne Boyer murió en París a los 82 años.

(Fuente: página Exordio)



Parlez-moi d'amour (1930) es una de las canciones francesas más célebres en todo el mundo y Lucienne Boyer la primera intérprete que la grabó. Traducida a diversos idiomas la han cantado multitud de artistas y ha sido usada en películas como "Casablanca" (1942), "Los modernos" (1988) o "Midnight in Paris" (2011).

Parlez-moi d'amour 
(Jean Lenoir)

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Je vous aime

Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Ecouter ces mots que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui les murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire


Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Je vous aime

Il est si doux
Mon cher trésor d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l'on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d'un baiser
Du Coeur on guerit la blessure
Par un serment qui le rassure

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tendres
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Je vous aime


No hay comentarios:

Publicar un comentario